Package 04 / Document Automation

Dokumente, PDFs und Verträge automatisch erstellen. 書類・PDF・契約書を自動で作る。 Create documents, PDFs and contracts automatically.

Aus Formularen, Excel-Listen oder bestehenden Systemen entstehen Rechnungen, Angebote, Verträge und Berichte. Ohne Copy-and-paste, ohne Layoutfehler, mit klarer Übergabe.

フォーム、Excel、既存システムのデータから、請求書・見積書・契約書・レポートを自動生成します。コピペやレイアウト崩れをなくし、そのまま使える形で納品します。

Turn forms, Excel lists, and existing system data into invoices, quotes, contracts, and reports. No copy-paste, no layout mistakes, ready to hand over.

3-7Tage Standard-Lieferzeit標準納期days standard delivery
€300-Startpreis開始価格starting price
APIoder WebformularまたはWebフォームor web form
What We Automate

Welche Dokumentarbeit automatisiert werden kann

対応できる自動化

Document work we can automate

Jede Karte zeigt einen konkreten Arbeitsablauf, nicht nur eine Funktion. So ist schneller klar, welcher Teil Ihrer täglichen Arbeit ersetzt wird.

単なる機能名ではなく、実際の業務のどこを自動化するかが一目でわかるようにしました。

Each card explains the actual workflow, so it is clear which daily task gets replaced.

Rechnungen & Angebote

請求書・見積書生成

Invoices & quotes

Kundendaten und Positionen eingeben. Das System erzeugt ein PDF im Corporate Design und kann es direkt per E-Mail versenden.

顧客情報と明細を入れるだけで、会社ロゴ入りのPDFを生成。必要ならメール送付まで自動化します。

Enter customer data and line items. The system creates a branded PDF and can email it automatically.

Verträge & Einwilligungen

契約書・同意書

Contracts & consent forms

Vorlagen werden mit Namen, Terminen und Bedingungen befüllt. Optional mit Prüfstatus oder Signatur-Workflow.

名前、日付、条件をテンプレートに差し込みます。確認ステータスや署名フローも追加できます。

Templates are filled with names, dates, and terms. Optional review status or signature workflow can be added.

Berichte & Auswertungen

レポート・帳票

Reports & summaries

Excel, CSV oder Datenbankwerte werden zu Wochen- und Monatsberichten mit Tabellen, Diagrammen und Kommentaren.

Excel、CSV、データベースの値から、表・グラフ・コメント付きの週次・月次レポートを作ります。

Excel, CSV, or database values become weekly and monthly reports with tables, charts, and notes.

PDF zusammenführen & teilen

PDF結合・分割

PDF merge & split

Viele Dateien werden automatisch sortiert, zusammengeführt, getrennt oder nach Kundenordnern abgelegt.

大量のPDFを自動で並べ替え、結合、分割し、顧客ごとのフォルダへ保存します。

Large batches are sorted, merged, split, or stored in customer folders automatically.

Textextraktion & OCR

テキスト抽出・OCR

Text extraction & OCR

Inhalte aus PDFs oder Scans werden gelesen, klassifiziert und als Excel, CSV oder Datenbankeintrag ausgegeben.

PDFやスキャン画像の内容を読み取り、分類し、Excel・CSV・データベースへ出力します。

Content from PDFs or scans is read, classified, and exported to Excel, CSV, or a database.

Komprimierung & Konvertierung

圧縮・変換

Compression & conversion

PDFs werden verkleinert oder in Bild-, Word- und Archivformate umgewandelt. Gut für Portale und E-Mail-Anhänge.

PDFを軽量化したり、画像・Word・保存用形式へ変換します。ポータル提出やメール添付に便利です。

PDFs are reduced in size or converted into image, Word, and archive formats for portals and email attachments.

Existing Examples

Bereits nutzbare Beispiele

実際に使える実例

Ready-to-use examples

Diese Tools zeigen, wie Dokument- und Steuer-Workflows als kleine Web-App aussehen können. Auf dieser Basis können ähnliche Abläufe für Kunden gebaut werden.

書類・税務ワークフローを小さなWebアプリにするとどう見えるかの実例です。同じ考え方で、顧客ごとの業務アプリにも展開できます。

These tools show how document and tax workflows can look as small web apps. Similar workflows can be built for client-specific needs.

What You Receive

Von Ihren Daten bis zur fertigen Automatisierung

自動化されて何が受け取れるか

From your data to a working automation

Die Lieferung wird als ein nutzbarer Ablauf gedacht: Eingabe, Verarbeitung, Ausgabe, Speicherung und Übergabe.

納品物をバラバラに並べるのではなく、実際に使う流れとして整理しました。

Instead of separate deliverables, this shows the usable end-to-end workflow you receive.

01

Eingabe

入力

Input

Webformular, Excel, CSV oder API.

Webフォーム、Excel、CSV、APIから入力。

Web form, Excel, CSV, or API.

02

Automatik

自動処理

Automation

Validierung, Berechnung, Zuordnung und Dateiname.

検証、計算、分類、ファイル名付け。

Validation, calculation, mapping, and naming.

03

PDF / Dokument

PDF・書類

PDF / document

Layout, Logo, Texte und Tabellen werden sauber erzeugt.

ロゴ、文章、表を崩さず生成。

Layout, logo, copy, and tables are created cleanly.

04

Versand & Ablage

送付・保存

Send & store

E-Mail, Download, Google Drive, Dropbox oder S3.

メール、ダウンロード、Drive、Dropbox、S3へ。

Email, download, Drive, Dropbox, or S3.

05

Übergabe

引き継ぎ

Handover

Skript, App, Anleitung, Aufzeichnung und Änderungsregeln.

スクリプト、アプリ、説明書、録画、変更方法。

Script, app, manual, recording, and change rules.

Implementation Schedule

Einführungszeitplan

導入スケジュール

Implementation schedule

Der Standard-Ablauf dauert meist eine Woche. Kleine PDF-Generatoren können schneller fertig sein.

Standardでは約1週間。小さなPDF生成ツールならさらに短くできます。

Standard delivery is usually one week. Small PDF generators can be faster.

Tag 1
1日目
Day 1

Muster prüfen

サンプル確認

Review samples

Sie senden bestehende Dokumente, Excel-Dateien oder Beispiele. Wir klären Felder, Regeln und Zielausgabe.

既存の書類、Excel、サンプルを確認し、差し込み項目・ルール・出力形式を整理します。

You send documents, spreadsheets, or examples. We confirm fields, rules, and target output.

Tag 2-4
2-4日目
Day 2-4

System bauen

システム構築

Build the system

Template, Formular, Skript, API und Speicherort werden umgesetzt. Erste Testdateien entstehen.

テンプレート、フォーム、スクリプト、API、保存先を作り、最初のテストファイルを出します。

Template, form, script, API, and storage are built. First test files are generated.

Tag 5-6
5-6日目
Day 5-6

Testen & korrigieren

テスト・修正

Test & refine

Layout, Sonderzeichen, Beträge, Dateinamen und Fehlerfälle werden mit echten Daten geprüft.

実データで、レイアウト、文字、金額、ファイル名、エラー時の動きを確認します。

Layout, characters, amounts, filenames, and edge cases are checked with real data.

Tag 7
7日目
Day 7

Liefern & erklären

納品・説明

Deliver & explain

Übergabe, Anleitung und kurze Schulung. Danach können Sie den Ablauf selbst nutzen.

納品、説明書、短い操作説明を行い、その日から使える状態にします。

Handover, manual, and a short walkthrough so your team can use it immediately.

Delivery Format

Lieferung & Datenübergabe

納品データの渡し方

Delivery and data handover

ZIP / Skript-Set
ZIP / スクリプト一式
ZIP / script set
Python-Skripte, Einstellungen und Templates. Geeignet, wenn Sie intern ausführen möchten.
Pythonスクリプト、設定、テンプレートをまとめて納品。社内で動かしたい場合に向いています。
Python scripts, settings, and templates for teams that want to run it internally.
Gehostete Web-App
ホスト済みWebアプリ
Hosted web app
Eine kleine Weboberfläche, die auf HAI-5-Servern oder Ihrem Server laufen kann.
HAI-5サーバーまたは自社サーバーで動く小さなWeb画面として提供できます。
A small web interface that can run on HAI-5 servers or your own server.
API / Webhook
API / Webhook
API / webhook
Bestehende Systeme senden Daten und erhalten PDF, Status oder Speicherlink zurück.
既存システムからデータを送り、PDF、ステータス、保存リンクを返します。
Existing systems send data and receive a PDF, status, or storage link back.
Template-Dateien
テンプレートファイル
Template files
HTML, DOCX oder PDF-Vorlagen werden so übergeben, dass spätere Änderungen möglich sind.
HTML、DOCX、PDFテンプレートを、後から修正しやすい形で渡します。
HTML, DOCX, or PDF templates are handed over in an editable structure.
Handbuch & Spezifikation
マニュアル・仕様書
Manual & specification
Bedienung, Felder, API und Änderungsregeln werden dokumentiert.
操作方法、項目、API、変更ルールをドキュメント化します。
Usage, fields, API, and change rules are documented.
Übergabe-Session
引き継ぎセッション
Handover session
Kurze Live-Demo mit Aufzeichnung, damit der Ablauf später nachvollziehbar bleibt.
短いLive説明と録画で、あとから見返せるようにします。
A short live demo with recording so the workflow remains easy to understand.
Pricing

Pakete & Preise

料金プラン

Plans & pricing

Basic
€300 einmalig一括one-off
  • 1 PDF-Template
  • PDFテンプレート 1種類
  • 1 PDF template
  • Webformular oder CSV-Eingabe
  • WebフォームまたはCSV入力
  • Web form or CSV input
  • Download-Link
  • ダウンロードリンク
  • Download link
  • 3-4 Tage Lieferzeit
  • 納期 3-4日
  • 3-4 days delivery
Anfragen問い合わせるGet in touch
Advanced
€1,500 einmalig一括one-off
  • Unbegrenzte Templates
  • テンプレート無制限
  • Unlimited templates
  • OCR und KI-Extraktion
  • OCR・AI抽出
  • OCR and AI extraction
  • API / ERP-Anbindung
  • API / ERP連携
  • API / ERP integration
  • Bis 2 Wochen Lieferzeit
  • 納期 約2週間
  • Up to 2 weeks delivery
Gespräch vereinbaren相談するBook a call
FAQ

Häufige Fragen

よくある質問

Frequently asked questions

Kann ein vorhandenes Word-Template genutzt werden?今使っているWordテンプレートを使えますか?Can we use an existing Word template?+
Ja. Wenn Sie Word- oder PDF-Beispiele senden, wird das neue Template daran ausgerichtet.
はい。WordまたはPDFのサンプルをいただければ、それに合わせてテンプレート化します。
Yes. Send Word or PDF samples and the new template will be matched to them.
Kann Japanisch korrekt ausgegeben werden?日本語のPDFも文字化けしませんか?Can Japanese be rendered correctly?+
Ja. Schriftarten und Zeichencodierung werden im Test geprüft, damit japanische Texte stabil ausgegeben werden.
はい。フォントと文字コードをテストし、日本語が安定して出るように調整します。
Yes. Fonts and encoding are tested so Japanese text is rendered reliably.
Wo werden die erzeugten PDFs gespeichert?生成したPDFはどこに保存されますか?Where are generated PDFs stored?+
Das hängt vom Paket ab: Download-Link, HAI-5-Server, Google Drive, Dropbox, S3 oder Ihr eigener Server sind möglich.
プランにより、ダウンロードリンク、HAI-5サーバー、Google Drive、Dropbox、S3、自社サーバーに保存できます。
Depending on the plan: download link, HAI-5 server, Google Drive, Dropbox, S3, or your own server are possible.